Visibilizando a perspectiva feminista a través da música

As Bibliotecas Municipais sumámonos á campaña impulsada polo Concello Coruna baixo o lema “A por todas. Mulleres sen límites” cun obxectivo claro: #VisibilizarOinvisible poñendo o foco na perspectiva feminista das bibliotecas. 

Imaxe campaña 8M do Concello da Coruña

A través da visibilización da música galega feita por mulleres queremos trasladar o contexto xustificativo da existencia do Día da Muller. E é que a case ninguén se lle escapa xa que o panorama musical galego vive nos últimos anos un auténtico espertar en feminino. Isto supón un elemento fundamental na sociedade galega contemporánea (entre outros moitos) para a construcción da súa identidade nacional. E se por bo camiño imos, a meta non debe ser outra ca de deixar de ser  anecdótico ou curioso que haxa un grupo de rock composto por só rapazas e mesmo que tamén canten en galego.

Elaboramos unha nova lista de distribución na nosa canle de spotity composta por música feita por mulleres da terra, mulleres mediáticas con compromiso feminista coma Sés, Guadi Galego ou Mercedes Peón e que tiveron moito que ver neste rexurdir dos últimos tempos de  grupos e artistas galegas coma as Tanxugueiras, A Banda da Loba, Wöyza ou MJ Pérez entre outras.

Podedes escoitar o último traballo da de Cedeira “Costuras” publicado nun fermoso e orixinal DIGIPACK , a  portada contén unha obra do pintor Ricardo de Barreiro que cada persoa descobre rascando a superficie gris.  Un bo xogo que invita ao comprador do álbum a crear a súa propia versión da mesma. Supón o quinto disco en solitario e segundo a crítica un dos mellores.10 cancións de Guadi Galego e Carlos Abal que viaxan desde mundos asociados á súa infancia ata o presente máis duro e á vez esperanzador, onde a autora amósase tal como é.

Guadi Galego-Costuras

“Fábrica de luz” está firmado por cinco mulleres que mesturan pop, blues, folk, rock e sons tradicionais creando un estilo musical de seu, son A Banda da Loba. “Fábrica de Luz” é un traballo de creación, reflexión e homenaxe en torno á idea de nai entendida nun sentido amplo. A lingua e a terra, son as primeiras nais, fábricas de luz. As creadoras que nos precederon e as que nos acompañan nesta viaxe son tamén fábricas de luz. As nosas nais, as vosas nais, todas as nais son fábricas de luz. Son fogar, tempo e amor incondicional. Son poder, loita e memoria. Son todo o que nos permite ser hoxe tamén fábrica de luz.A Banda da loba recén acaba de presentar “Intempériome”, o primeiro adianto dun EP titulado “Hasme oír” que sairá á rúa a comezos de abril para homenaxear a Xela Arias, a quen se lle adican este ano as Letras Galegas.

Fabrica de Luz (Videoclip oficial)

“Contrapunto” é o segundo traballo de Tanxugueiras co que dan un gran paso cara unha maior madurez tanto musical como persoal e grupal. O disco está composto por dez temas nos que priman a transmisión dun sentimento concreto a través das letras e música.

“Efecto boomerang” está asinado por unha das representantes máis destacadas da canción de autor en Galicia, Silvia Penide, que nos últimos traballos achégase ao pop intimista, co que logra emocionar e cautivar a un público cada vez máis numeroso. Neste disco atopamos unha nova colección de temas sensibles e reflexivos, que nos achegarán, grazas ao boomerang, a recoñecidas pezas pop desta galardoada autora. Segundo a crítica, un dos discos imprescindibles do 2019.

Astrogirl – The hunting (video oficial)

“Toro” é o título do disco de debut de Astrogirl, o proxecto de María Jesús Cabana que encantou aos fans do indie-pop. Un traballo que representa para a cantante coruñesa a forza interior que atravesa calquera barreira para expresar a verdadeira natureza de cada un. Toro é o símbolo de forza deste animal que, neste caso, representa á creatividade, que “está en todas as cousas e ábrese paso sexa como sexa aínda que lle poñas trabas porque é natural” segundo afirma a propia María Jesús.

Marem Ladson

Rematamos con Marem Ladson, un proxecto moi persoal e íntimo da artista ourensá de raíces estado unidenses. Combina letras introspectivas con elementos rock, pop e folk. Estamos ante unha especie de diario no que Marem inclúe moitos aspectos persoais e autobiográficos, un diario sobre o descubrimento dun mesmo, sobre as relacións persoais, sobre os acertos e os fracasos. Naturalidade, sinceridade e emoción son os ingredientes principais.

Aquí vos deixamos a lista ao completo para que lle botedes unha escoita tanto dende aquí coma dende a nosa canle de spotify e convidámosvos a que nos enviedes as vosas músicas galegas imprescindibles e ampliar a lista. Coma sempre, todos os traballos recomendados na lista podedes atopalos dentro do fondo das nosas bibliotecas, podedes consultar a súa dispoñibilidade a través do catálogo.

Guadi Galego – Costuras. A Banda da Loba – Fábrica de Luz. Tanxugueiras  –  Contrapunto. Silvia Penide – El Efecto Boomerang. Astrogirl – Toro. Sés – Liberar as arterias. Mercedes Peón – Isue.  Marful – Marful. Susana Seivane – Dende o meu balcón.  Ialma – Camiño. Alba María – Aínda. Leilía – Consentimento.  Jane Joyd –  Shy Little Jane Presents. Uxía – Meu Canto. Nastasia Zürcher – Beat.   Paula Parker – Live. MJ Pérez – A luz prendida. Cristina Pato – Mens. Rosa Cedrón – Entre dous mares.

 Ogallá pronto poidamos voltar a desfrutar da música ao vivo porque a importancia das redes sociais á hora de facer visibles os milleiros de proxectos foron e son unha ferramenta fundamental, a visualización do traballo das mulleres en festivais e eventos culturais xoga un papel clave á hora de normalizar a súa presenza na música galega. 

PerVersións: un tributo á tradución

A música é a linguaxe internacional que mellor comprendemos. Ten a capacidade de transportarnos, de facernos vibrar, de emocionarnos… sen que sexa necesario entender a súa letra. Non importa o país no que vivas ou cantos idiomas domines. Afortunadamente, tamén existen multitude de cancións que foron versionadas noutros idiomas, un traballo no que os tradutores e tradutoras deixaron o seu legado incuestionable.

O vindeiro 30 de setembro festexamos o Día Internacional da Tradución, data na que se conmemora o falecemento de Jerónimo de Estridón, tradutor da Biblia e patrón deste gremio. En 1991 a FIT (Federación Internacional de Tradutores) propuxo un día internacional oficialmente recoñecido para render tributo ao labor dos profesionais lingüísticos e ao importante papel que desempeñan en achegar ás nacións e facilitar o diálogo, o entendemento e a cooperación. Labor de indiscutible peso na industria musical: son moitas as cancións que permanecen no imaxinario global e foron traducidas ao idioma de cada lugar para, dese xeito, entrar a formar parte da súa propia cultura. A mesma melodía, as mesmas notas musicais, a mesma mensaxe, pero nun idioma distinto. E se ben algunhas versións orixinais son insuperables, existen versións traducidas que son tan boas ou como as xenuínas, e algunhas que ata entran no terreo do inclasificable.

Desde as Bibliotecas Municipais sumámonos a este tributo á tradución con PerVersións, unha nova playlist que recompila tanto as cancións máis traducidas da historia como versións que destacan pola súa calidade pese a non ser concibidas nesa lingua.

“Mr. Rod Stewart: ¡gracias!”

A inconfundible “Bésame mucho” foi escrita pola compositora e pianista mexicana Consuelo Velázquez, e non tardou moito en converterse nunha das cancións máis populares do século XX. Co tempo, a canción foi pasando duns artistas a outros con diferentes adaptacións, sendo a versión inglesa dos Beatles unha das máis coñecidas.

A peza principal pola que se recoñece ao gran Frank Sinatra, “My Way”, ven dunha canción orixinal francesa, “Comme d’habitude” de Claude François e Jacques Revaux. O tempo converteuna en todo un símbolo musical e cultural, sendo interpretada por cantantes de todo o mundo. A primeira versión en español de “A mi manera” foi interpretada por Estela Raval nos anos 70.

A bossa nova “Garota de Ipanema” é outra canción mundialmente traducida. Escrita en 1953 por Vinícius de Moraes e composta por Antonio Carlos Jobim, quen a popularizou e xerou que a canción dese a volta ao mundo foi o magnífico Joao Gilberto. Foi versionada por famosos cantantes de todo o mundo e interpretada en ritmos tan diferentes como o jazz, blues, rock e pop.

Mención especial merece “Omega”, de Enrique Morente e Lagartija Nick. Considerado disco de culto, adapta poemas de García Lorca e cancións do canadense Leonard Cohen. A súa versión do “Pequeño vals vienés” é unha das grandes xoias dos anos noventa.

E para darlle un toque máis sorpresivo á escoita, PerVersións nútrese tamén de diversos artistas patrios que no seu día quixeron probar sorte no mercado internacional recreando os seus hits noutros idiomas.

Velaquí a nosa “perversa” homenaxe a unha profesión que se volveu fundamental, tanto por esixencias da globalización como por converterse nunha ponte entre as culturas. O calado musical é só unha das súas múltiples facetas: non esquezamos que grazas ao traballo dos tradutores e tradutoras podemos mergullarnos nunha película, emocionarnos coa literatura e explorar territorios que van máis alá das palabras.

Día Internacional do Jazz: ferramenta educativa e motor para a paz

Se onte era o día da danza, hoxe toca o turno ao Día Internacional do Jazz. A celebración desta xornada decretada pola UNESCO, ten como obxectivo sensibilizar ao público en xeral sobre as virtudes da música jazz como ferramenta educativa e como motor para a paz.

En Bibliosons non queremos deixar pasar por alto a efeméride e facémonos eco das palabras de Herbie Hancock, embaixador de Boa Vontade da UNESCO

Agora máis que nunca,  unámonos e difundamos a ética do movemento global do Día do Jazz ao redor do planeta e usemos isto como unha oportunidade de ouro para que a humanidade se  reconecte especialmente no medio de todo este illamento e incerteza.”

Por iso aproveitamos a ocasión do día sinalado para resaltar e dar a coñecer a artistas galegos que se moven en torno a esta corrente musical.

Falamos de Son Trío, tres músicas: Katerina Linke (piano, composición), Su Garrido Pombo (voz) e Susanna Blanco (cello), que se xuntan no 2017 e por separado teñen unha gran formación artística. Veñen de crear o seu proxecto Miña almiña con música orixinal e letra de Rosalía de Castro, que soa moi orgánico e fresco, conseguindo emocionar ao público. Segundo reza a súa propia biografía  fan

música intimista e contemporánea nunha viaxe entre estilos dende o clásico até o jazz”

 

Ao percusionista ferrolán Miguel Lamas, bregado musicalmente a moi altos niveis a pesares da súa xuventude (27 anos) o da música venlle de familia e con escasos catro aniños xa comezou a tocar a batería. Traballou con multitude de artistas internacionais como: Raimundo Amador, Miguel Ríos, Amaia Montero, Miriam Rodriguez, Abraham Mateo, Andrés Suárez, David Bustamante, Tamara, O’Funk’Illo, Tomasito pero agora pasouse ao lado máis solitario e underground e segue acumulando gran cantidade de logros na súa afamada carreira. Aínda que o seu último disco “My Expression Way” ten un aire máis rock e punk, os seus dous primeiros traballos están moi relacionados co mundo do jazz e da música instrumental.

E con artistas xoves seguimos porque queremos destacar tamén o traballo de Xoana que está inmersa nun proxecto musical que ten como principal aliada a lingua galega, promocionando o seu uso coa axuda de ritmos como o pop, o rock, o jazz, o  funky e mesmo o reggae. Así nace “Dardos”, o disco co que irrompe no mundo da música. Ela mesma di

Cos meus 20 anos estou a dar os primeiros pasos neste longo camiño, mais sempre coa mesma idea presente: achegar variedade musical na nosa lingua cun pequeno gran de area. Non teño moito que contar dos meus inicios, mais si que espero que sexan o comezo dunha longa experiencia musical na que todos e todas esteades presentes”

E eu non podo máis que compartir o desexo desa longa e prometedora carreira musical para Xoana porque o galego precisa máis artistas compremetidos coma ela.

De máis longa traxectoria son Sumrrá o trío de jazz formado polos músicos Manuel Gutiérrez (piano), Xacobe Martínez Antelo (contrabaixo) e LAR Legido (batería). Cunha carreira de 20 anos e seis discos editados, ademais de centos de concertos convertéronse nunha formación de referencia na escena  jazzística española contemporánea. Desde os seus comezos Sumrrá  cautivou a público e crítica cun jazz  inclasificable,  melódico e moi aberto, destacando a orixinalidade das súas composicións, a calidade dos seus integrantes e a frescura dos seus directos.

No seu sexto álbum, 6 Mulleres,  Sumrrá rende tributo a seis mulleres poderosas que foron e seguen sendo fonte de inspiración para a loita por un futuro mellor para toda a humanidade: Frida Kahlo de México, Rosa  Parks de América, Rosalía de Castro de España, Quin  Jin de China,  Malala  Yousafsai de Paquistán e  Nawal O- Saadawi de Exipto. 6 Mulleres é unha achega á loita feminista desde a música contemporánea do século  XXI.

E non podemos rematar sen facer mención ao nome en maiúsculas do jazz en Galicia, o gran Abe Rábade que conta no seu haber cunha ducia de discos como líder. É autor dunhas 200 composicións orixinais (moitas de corte  jazzístico, pero tamén varias próximas á música experimental, á tradicional galega, ao flamenco ou á clásica). O pinista e compositor compostelán é licenciado Cum Laude en Jazz Composition e Piano Performance por Berklee College of Music (Boston, EEUU) en el 1999. Dirixe o seu trío de jazz acústico desde 1996, formado na actualidade por Pablo Martín  Caminero ao contrabaixo e Bruno Pedroso á batería.

Agardo desfrutarades desta velada a ritmo de jazz, que segundo a propia UNESCO non é só un estilo de música, senón que tamén contribúe á construción de sociedades máis inclusivas e dende as Bibliotecas Municipais por iso apostamos tamén!